close




 


                 Cloé Marcoux, a young world traveller from Quebec


 


201385 星期一


 


我的腳踏車是越野車,必須朝天才能放上帶腳踏車的鐵槓,非常不方便,也不知路上是否穩固?放了腳踏車,Traverse的後背門無法掀開。


 


臨時決定,不帶腳踏車。


 


下午113分出發,先去加油。


 


向西出城,南下Cowboy Trail,就是Hwy 22,不久前去Chinook Lake才走過。上回在black diamond走錯,直奔high river而去,這回不再走錯,在鎮中心的紅綠燈右轉。


 


沿Hwy 22南下。


 


剛出Long View,有人在路邊要搭順風車。


 


Where you go?」, 我問。


Frank Slide, Fernie, to BC, Kimberley」,她說。


 


竟然剛好是我走的路線,我只是不去Kimberley,我去Kikomun Creek Provincial Park,過Fernie,卻不到Kimberley,大約還差90公里。


 


把前座東西後移,讓她上車。


 


是個才20歲的年輕女孩,Cloé Marcoux,今天由魁北克來,先去看弟弟,然後要去Kimberley看男朋友。


 


「他明天一早要去工作,今天是我見他的唯一機會」,她說。


 


然後她要去溫哥華,88日去夏威夷,待一個月。


 


「妳是學生嗎?」


 


「不是,我在旅行,寫文章,以後想出版」,她說。


 


她拿出一個小筆記本,給我看一頁世界地圖,上面描了黑線。


 


「黑線是妳去過的地方?」


 


「是,還有歐洲」,她翻另一頁。


 


「去這麼多地方,要花很多年」,我說。


 


4年,從16歲開始」,她說。


 


竟然載到一個世界旅行家,她的母語是法語,會英語及西班牙語。


 



                        Cloé Marcoux 的世界行腳


 



                        Cloé Marcoux 的歐洲行腳


 


 


Crowsnest加油,她跟我要水,裝滿她的水壺,喝完,又裝滿。


 


good water!」,她說。


 


我告訴她,那是水龍頭的水。


 


Crowsnest是一個走廊,通往BC


 


加完油,拿出地圖,研究如何放她,因為我不去Kimberley


 


There are a lot of possibilities」,我說。


 


我建議:在岔往Kikomun Creek Provincial Park的路口把她放下。


 


「等我紮營完畢,再出來找妳,若妳還在路邊,我送妳去Kimberley」,我說,「還是我在大鎮Fernie放妳,比較好搭到車?」


 


她非常意外,說希望第一個建議。


 


繼續走,她睡著了,東倒西歪,睡得很沈。


 


旅者,都是疲憊的。


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()