目前分類:未分類資料夾 (825)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


今天去山裡健走,走的路徑叫Elbow valley trail


 


cowboy trail22號公路)南下,過Bragg Creek後,右轉66號公路,把車停在Station Flats


 


山裡的路徑都串起來,可以走得很久,但是一般人都只走一小段。


 


1158分開始走,250回頭,回到trail head3點半,估計來回大約超過八公里,走得很慢。


 


Pepper跟了一路,她體力不好,我一路笑她。


 


回到家,躺在沙發睡著了。


 


醒來全身有感。爬山健走是全身運動,跟平地走路不同。


 


下下週要去back country hiking,要背帳篷,不知情況如何。


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Aug 10 Fri 2012 14:47
  • 比重

 


這幾天油漆707的前門樓梯與707B的樓梯陽台,還沒完成,至少還要再去一次。


 


Tina去澳洲旅遊,她的貓顯得落寞,經常跑來找我,昨天還跳上桌子,摩莎我的臉。


 


動物不會講話,但是牠們還是有情感,會懷念,會沮喪。


 


例如Pepper,她關注著這個屋裡的每一個人,她對這個家的瞭解最多,可惜都存在一個不會言語的大腦裡。


 


六月的呼吸道感染,似乎完全康復了。


 


工作電腦壞了,現在啟用從E城撿回來的電腦,能擔當大任嗎?我要做的事情很多。


 


大陸的超級運動員劉翔在百十高欄的第一欄摔倒,可能有幾億人痛心。


劉翔說要再回來,其實,應該回不來了。


 


對劉翔,這何等深重的傷痛,要背到多久才完全消失?


 


物競天擇,幸者生存。


 


跟劉翔的摔倒比,我生活中的小挫折,其實比重很輕。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

 


今天送Traverse去保養,一早送去,走路回來,不沿道路,而是穿經社區綠地,走了55分鐘。


 


騎腳踏車去Canadian Tire,買到一個75 L的鋁架背包,連稅才81.89元。


以前騎腳踏車時的背包太小,只適合一日的野外活動,而下下週要去的,是一趟三天兩夜或四天三夜的back country健走,要帶帳篷與睡袋,背包必須夠大。


 


Traverse保養完畢,又走路去領車,大約也是走一個小時。


 


昨天起,筆記型電腦壞了,硬碟有異聲,不再能boot


那是我的主要工作電腦。


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


世界排名第一的大陸羽球名將于洋與王曉理兩位女士涉嫌打球求敗,被奧林匹克當局取消比賽資格,逐出奧運選手村。


 


同樣行為的韓國選手與印尼選手也遭到同樣處罰,韓國與印尼提出抗告,而中國大陸迅速接受處罰,並預告比賽結束後將調查處理。


 


初讀新聞,心情是責備中國教練與選手。


 


無論賽程如何安排,都應盡力拼搏,是我的想法。


 


Grow, where you are planted.


 


不論上帝把人種在哪裡,人們都應該努力生長,是我畢生的信念。


 


但是今天閱讀紐約時報的文章,開始產生另一種思考。


 


文章作者是SAM BORDEN


Published: August 2, 2012 New York Times.

 


文章題目是:The Goal Is Winning Gold, Not Winning Every Match .


 



文中擲地有聲的說:



As the British have been so quick to remind us over the past two weeks, fair play and sportsmanship were invented here. But what does that truly mean? Play to win in a meaningless match, only to be rewarded with a more difficult path later on?

To some, that defies sporting sensibility; to others, it defies logic.


 


中國人缺乏論證能力,凡事總是直接跳進人身攻擊。


 


西方人有堅強的論證訓練。


 


以前教學生時,每年都要強調:「你做什麼,並不重要。重要的是,你為什麼要做這個?」,以及「你用什麼方法,並不重要,重要的是,你為什麼要用這個方法?」


 


有一次,這樣質問學生,他大感意外,回答:「老師,你忘了?是你叫我這樣做的!」


 


我告訴他,你弄錯了,我是在要求你的論證能力。


 


SAM BORDEN的這篇文章,發揮充分論證能力。


 


只有通過堅強論證,才能得到堅強結論。


 


中國大陸未來在調查處理時,可以參考納入紐約時報這篇文章的觀點,或者,以後,碰到同樣情況時,先將「努力求敗」,提升到「不全力求勝」,再慢慢理出應該遵循的道理。


 


現在將這篇文章附在下方:


 



The Goal Is Winning Gold, Not Winning Every Match


By SAM BORDEN

Published: August 2, 2012 New York Times

 


LONDON — Abby Wambach, the veteran forward on the United States women’s soccer team, said the other day that “no one gives you anything for finishing at the top of your group.” And the goal of every Olympic athlete, from Wambach to Usain Bolt to Ann Romney’s horse Rafalca, is to win a medal. The rest is just a journey.


 


So why the uproar over the tactics used by the four women’s badminton teams that were disqualified for trying to lose their final preliminary-round matches? Where exactly did the badminton players veer off into corruption?


They did not organize the tournament. They did not arrange the draw.


They simply looked at the information that was presented to them, looked at their ultimate goal and went in the direction that seemed to have the best chance of leading them there. A loss in those matches, they decided, would give them a better path to winning a medal. How is this different from, say, a swimmer who coasts to the wall in a preliminary heat or a runner who jogs past the finish line in a semifinal to conserve energy for the final? Is it even that much different from a baseball player bunting?


Derek Jeter is a career .313 hitter. And yet in certain situations, sometimes even important situations in important games, Jeter goes up to the plate with the intention of not getting a hit. If he is successful — that is, if he succeeds at failing — he will be congratulated by his teammates when he returns to the dugout. The rules of baseball and other sports create situations in which a type of failure can be good strategy.


In the badminton case, the teams’ ultimate goal was clear: win a gold medal. And what is one way to help do that? Avoid the best teams for as long as possible. This was not a sacrifice bunt because there was no sacrifice. The teams, after evaluating the tournament setup that was presented to them, saw an opportunity to give up nothing in the hope of gaining something significant. One could argue it would have been silly for them not to seize that opportunity.


It is worth noting, too, that the notion of “always give it your all” or whatever other hoary chestnut you can imagine a hyperactive Little League coach spewing in a pregame huddle is largely Western. As the British have been so quick to remind us over the past two weeks, fair play and sportsmanship were invented here. But what does that truly mean? Play to win in a meaningless match, only to be rewarded with a more difficult path later on?


To some, that defies sporting sensibility; to others, it defies logic.


One can only imagine, too, how the local reaction to this situation might have differed four years ago in Beijing. After all, Sun Tzu taught a more sophisticated approach to combat in “The Art of War,” imploring a big-picture savvy that put a premium on positioning and strategy and an unflinching attachment to remembering the desired end result.


That is what the badminton teams did, and the theory is put to use to varying degrees in every sport. Sometimes it is a football team purposely taking a 5-yard penalty so its punter can have more room to try to land his kick near the end zone. Sometimes it is a cyclist slowing down to help his teammate kick to the finish. Sometimes it is a basketball team playing less talented players to help its chances of receiving a higher draft pick.


On Tuesday in Cardiff, Wales, the Japanese women’s soccer team purposely played for a draw in its final group game, hanging back in the second half and never pushing forward to try to score. This strategy was ordered by the team’s coach, and his reasoning was simple: a draw meant his team would stay put and play its quarterfinal in the same city a few days later. A win meant the Japanese would have to travel to Scotland to play the knockout game.


To that coach, Norio Sasaki, less travel meant a better chance at winning the tournament. To those badminton players, a loss in the final group game meant the same. Fans who complained about having bought tickets to see something like that are not seeing the athletes’ big picture. The competitors’ main obligation is to do what sets them up best to win a medal. They trained to play well, yes, but more important, they trained to win a medal. And Tuesday, losing gave them the best chance to do that. If fans are still angry, they should be angry at the organizers who made the situation possible, not the athletes themselves.


Was it pretty? No, it was not. And no one says fans have to celebrate losing to win. But we should also not be so foolish as to act as if it isn’t sometimes just another part of the game.


 



海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


今天做了兩趟體能功課,傍晚還踢沙袋。


 


依然是旋踢、側踢、後旋踢。


 


踢著踢著,忘了踢了各20下,還是30下?


 


現在沒有耐性,任何事情都做不久。年輕時,打著沙袋,可以消磨一晚上。


 


不過,回到自己的生活規律,一切都比較好。


 


EmilyTina的澳洲之旅快出發了,今天她們換澳幣


 


四個禮拜的澳洲之旅,是一趟大的旅行。


 


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


這一趟,意外成為醫療之旅。


 


今天上午跑了三個診。先看牙科,把抽神經的牙齒補好,再看胸腔內科,聽聰明優秀的醫生發表高見,最後跑耳鼻喉科。


 


耳鼻喉科的巫剛肇醫師,好醫生。


 


我原本是音聲鏗鏘的演說者,最近幾年,變成一個聲音沙啞的鐘樓怪人,巫剛肇醫師找到原因:左邊聲帶萎縮。


 


三科一個上午看完,美哉!台灣的醫療效率。


 


接著跑銀行,辦了網路跨國轉帳,以後不用跑回台灣領錢了。


 


去掃墓,到達時已經下午五點一刻。


 


野草封路,必須迂迴才能到媽媽的墓地,把野草拔除,但是,最多兩個禮拜,野草又會蔓延。


 


給媽媽磕頭。


 


晚餐跟弟弟與姪兒阿龍去竹圍漁港吃海鮮。


 


天晚了,無法再去看爸爸,留待明天。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


晚上九點半,步行去大賣場買一瓶58度的金門高粱。


 


這一趟假期接近尾聲,一切都順利,所有預定的,跟臨時的事,都很順利。


 


明天是最後一天跑動,後天就要拆汽車電池,準備上飛機。


 


前兩天還有點低潮,今天感覺輕鬆。


 


58度的金門高粱,度我今晚疏狂一醉。


 


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


「妳明天還來不來?」


 


「來!」


 


「那妳不要給我」。


 


賣芭蕉的婦人收攤,把幾根芭蕉送給隔壁賣乾麵條的婦人。


 


賣芭蕉的口音是本地人,賣乾麵條的有大陸口音。


 


攤販檯上的澎湖手工麵線一包140元,很貴。我還是買了一包。


 


今天又經過,賣乾麵條的婦人正端著一盒小包子,夾著兩個要給賣芭蕉的婦人。


 


「妳吃!妳吃!」,那婦人邊說著,邊撿了一張塑膠袋去接。


 


賣乾麵的婦人又夾一個要給她。


 


「妳吃!妳吃!」,但賣芭蕉的婦人還是接了第三個包子。


 


一盒,應該有10個,賣乾麵條的婦人把其中3個給了旁邊緊鄰的賣芭蕉的婦人。


 


昨天經過,我駐足觀看送芭蕉,今天經過,又駐足觀看回送包子。


 


省籍仇恨已經被經營了幾十年,宏觀有成,但是在微觀上,人們的互相友愛仍未泯滅。


 


連續兩天觀看,這菜市場的小小鏡頭,讓我滿心歡喜。


 


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


公元1912年,C城舉辦第一次Stampede,今年是第100年。


 


Stampede,似乎中文稱為牛仔節,在每年的七月,這幾天,北美西部的牛仔們,都來到C城,在Stampede裡競技。


 


EmilyTina小時候,我們一起參加過Stampede


 


很多年過去,Stampede季節,只由滿街的牛仔帽子代表。


 


今年,很早就有個念頭:今年要去Stampede看看。


 


有這念頭時,還不知今年是100週年,是因為蝸居太久,似乎與世隔絕,不知世界上其他的人現在都怎麼樣了?想去萬頭鑽動的Stampede看看其他的人。


 


剛到C城時,每年Stampede開場遊行,都十分寒冷,不到20年,Stampede季節已經炎熱不堪。


 


下午去的。


 


今天並非假日,人還是很多。已無興趣坐ride,只在大廳看展覽。


 


無意中發現一個攤位,賣牛皮,而且,有buffalo hide!野牛皮!


一張1500元。


我要了他們的名片,打算開始努力存錢,去買一張野牛皮。


 


我適合睡在野牛皮上。


 


晚餐吃了一根大火雞腿,上當了,好鹹!


 


晚餐後去看樂隊競賽,叫做World Association of Marching Show Bands championships


 


今晚有個重點,建國中學的隊伍參賽,據說預賽第一名。


 


雖然號稱World championship,十多支參賽隊伍有來自德國、芬蘭、泰國等許多國家,感覺並無嚴格篩選,但還是有許多一流的演出。


 


建中隊伍排在倒數第三,出場了。


我拼命鼓掌,吼叫,發揮剩餘價值。


 


大廳的螢幕上打出青天白日滿地紅的國旗!環廳一週也全部打出青天白日滿地紅的小國旗!


 


樓下看台有幾排,觀眾招展出青天白日滿地紅的小國旗。


 


讓我想起,在德國時,有一年雲門舞集到德國表演,當時還有政治壓力,他們無法在大城演出,去的都是鄉下社區,位置十分偏僻。


 


我們同學會剛好辦活動在外,演出當晚,整個同學會拉出車隊,長途驅車,去為雲門舞集加油。


 


猶記一舞「渡海」,讓我感動落淚。


 


昨晚已不那麼激動,卻比年輕時敢於吼叫,奮力鼓掌!


 


Tina坐在我旁邊,也大聲喝采,她的喝采比較像樣。


 


建中的隊伍不大,只有一個女生。


第一印象是,他們身材修長,站著,有優美的氣質。


 


第二印象是,他們的演奏沒有鑼鼓喧天,而是低沈,樸素典雅。


 


第三印象是,他們似乎散發一種深蘊的意涵,不像有些樂隊流於喧鬧表演。


 


建中演出後,下一個隊伍是來自德國的Potstan隊,我還是努力鼓掌。


 


德國隊表現了德意志民族精準,走得隊形最準確,圓是圓,方是方,最後排出兩個音樂符號,及一片楓葉。


 


最後一隊是主場隊,陣容浩大,演出精湛,我也不由自主的努力鼓掌。


 


閉幕儀式中宣布名次:


 


建中隊得到第二名,他們在牛仔節的一百週年上,得到世界錦標賽的第二名!


 


第一名是地主隊,也是實至名歸。


 


散場後發現,因為建國中學隊的表演,我的手掌腫了半公分。


 


PS:地主隊是領薪水的職業隊伍,所以建中隊是真正的世界冠軍。


 


 


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



 


中國大陸的中國海洋石油總公司宣布,在南海開放九塊海上區域,招請國際公司共同探勘開發。


 


這是驚天一擊。


 


越南立刻掀起反中狂潮,美國參議員也聲稱,中國侵犯越南海域。


 


南海九段線內,歷史上屬於中國所有,那裡的海島上,中國人的痕跡斑斑,有寺廟,有碑坊,海底有中國沈船。


 


二次大戰之後,中華民國重新管理這片海域,但是只在太平島駐軍,其他海島,只是多年去巡一下。


 


1970年後,越南逐步佔領這些島嶼,在台灣的中華民國也不聞不問,甚至在台獨思維下,除了主張釣魚台屬於日本外,也打算放棄金門、馬祖,並將太平島駐軍換成海巡署。


 


於是,連菲律賓都趁機掠奪,佔領中業島,西月島等可以修築機場的大島。


 


整個南海,可以說,都失去了。


 


美國自伊拉克撤軍後,號稱重返亞洲,重要的部署,就是唆使亞洲各國挑釁及侵犯中國利益,並且密集拉攏亞洲各國軍演,為軍事打擊中國佔位。


 


而大陸雖然崛起,但是在胡錦濤先生主政下,講究和諧,一切只看大局,埋頭國內建設,只想抓住機遇,努力發展,對於海洋領土遭人掠奪,只是口頭抗議,而實際上,奉行不抵抗主義。


 


於是,中國的領土喪失,慢慢成為不可逆轉。


 


失去的,永遠失去。


 


而日本,除了奪取釣魚台,還向南擴張出驚人的專屬經濟區,成為張牙舞爪的新軍事帝國。


 


最近的黃岩島,讓人大開眼界,積弱不堪的菲律賓,都可跟中國對峙。


誰還需要在意中國?


 


在這一片不抵抗主義中,這次宣布開放九塊海域,招請國際合作,是踏出重要的一步。


 


接下來,美國必然警告及制裁任何想要與中國合作探勘的國際油公司,就像美國要制裁任何跟伊朗買石油的國家。


 


越南是桀驁不馴的民族,必將有許多挑釁與侵犯。


 


然而,今日不抵抗,明天就不必抵抗了,東西都是人家的了。


 


必須堅定,既然踏出勇敢的第一步,就要堅決頂住。


 


中華民族的後代子孫,千秋萬世,是感謝還是咒罵這一代中國人,就由接下來的一兩年決定。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


又敲完一篇稿子,明天開始,要整理一下東西。


 


每次遠行,心情都緊張。


 


晚上八點,拿鑰匙給707C的新房客Clint


 


還是假日,陽光燦爛,沿鼻子山回來。


 


每次沿鼻子山回來,都有所感,有點像當年去Reutlingen打工,天黑時回Stuttgart,遙望萬家燈火。


 


九點多,竟然暴雨冰雹,在前院門廊與後院陽台分別坐坐,看滿地亂蹦的冰雹。


 


工作完畢,無意間,看到網上一句話:


男人應該永遠感謝在他20多歲時陪在他身邊的女人,那時他處在一生中的最低點,沒錢、沒事業,而20多歲的女人卻是最燦爛的時候。


 


匆匆回想一下,當我20多歲時,並沒有需要感謝的女人。


 


原來如此。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Jul 01 Sun 2012 13:17
  • 豁免

 


C城人口達到110萬了,去年就增加3萬人。


在全世界最繁榮的城市排行榜中,C城名列前茅。


 


但是,收入拮据之人,仍然比比皆是。


 


下午三點半去707CRyanMaria搬走,要交屋,要做walk-through


只有Ryan在。


 


房子已經搬空,也打掃過。


 


他們的租約到九月底,提早離開,屬於break lease,按照合約,有三筆罰款:(1break lease fee300元,(2)他們沒有給足一個月的通知,有late notice fee100元,(3)若無法立即重新租出去,他們必須再付一個月空房的租金:900元。


 


我拿出事先打好的文件,一樣一樣跟Ryan計算。


3)不存在,因為已經立刻招租成功。(2)的100元我在招租時就說豁免他們。


 


只有break lease fee 300 元需付。


 


我曾說會給他們discount


 


How much discount do you expect ?」我問。


 


他說他不expect 什麼,由我決定。


 


我再問了他現在的工作,「在一家grocery」。


 


Is it paid by hour ?」我問。


 


Yes」,Ryan回答。


 


我把事先打好的文件拿給他看,break lease fee豁免。


 


押金900元分文不扣,全部還給他們。


 


他十分意外,說著感謝的話。


 


我告訴他,就在最近,我在E城的3204遭房客破壞與逃債,損失10萬元,就是新台幣300萬。


 


That’s why I insist」,我說,「people to behave in a responsible manner」。


 


雖然半年前,他的態度很不好,我讓他們離開,但是,我不收他們的break lease fee


 


因為,一個在雜貨店打工的年輕人,一個小時能賺多少錢?


 


晚上打電話給707BDamien,他回電,問房租的late fee是多少?因為他要到禮拜五發薪水才有錢。


 


Late fee25元,但我沒有回答他late fee是多少,只是確認禮拜五幾點鐘可以去收房租。


 


不回答,是因為我不打算收他的late fee


 


就像,3204-201Konrad的補習班要收了,他沒錢,要賣房子。


我心中想的,也是不收任何罰款,就讓他去吧。


 


這個世界應該追究的是壞人。


 


如果不能追究壞人,那麼,追究願意誠實面對的人,有何意義呢?


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 


昨天是TinaIntact短期工作的最後一天,本來以為無需接她,接到簡訊,說她要去逛一逛,要我晚一點再去接她。


 


覺得很高興。


 


記憶中,我唸高中時,有一次,沒通知家裡,就回家了。


爸爸回來,看到我,眼神極為興奮,喊我的小名。


我還記得他那高興的樣子。


 


因下午騎腳踏車去Costco買維他命,嗆到冷風,咳嗽不已,晚上早睡。


 


TinaLiyan晚上要去看一個DJ Show,去年她們也參加過這樣一個活動,奇怪的是,去之前,兩人(或三人?)要先喝烈酒,不知是什麼文化?


 


Liyan晚上在這裡sleep over,我只聽到聲音,沒看到人。


 


今天是long weekend的第一天,上網看Pigeon Lake的露營地,沒電的營區也滿了。難怪昨天許多家都把RV拖回來。


 


下午EmilyTina都出去了,偌大的房子,只有我一人,貓跑來跟我玩了一會兒。


 


昨天敲完一篇稿子,這兩天還要敲另一篇。


 


我像年輕時讀過的「茵夢湖」裡的男主角,在生命向晚的時候,在安靜的屋裡,獨自閱讀著書。


 


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


之一


 


感冒沒有惡化,但轉為咳嗽,咳個不停。白天都加睡一場,讓喉嚨休息,覺得隨時可能會好,卻沒好。


 


快要回台灣了,希望之前能好。


 


今天禮拜六,是端午節,整天陰雨。


 


中午豎蛋,大約兩秒鐘,就豎立起來,時間是1130分。


 


但是應該跟端午節無關。


 


小時候聽爸爸說:


端午節(還是重陽節?)捉住一隻賴蝦蟆,可以治療皮膚病,但是端午節當天,絕對找不到賴蝦蟆,因為他們都躲了,所以在山東老家人們在端午節(還是重陽節?)之前先用缸罩住一隻賴蝦蟆,到端午節再打開來,算是端午節捉到的。


 


應該跟豎蛋一樣,跟端午節無關。


 


但是,端午節(還是重陽節?)賴蝦蟆都避風頭去了,會是真的嗎?


 


之二


 


今天大陸的神九將與天宮一號脫離,然後演練手動對接。


另一個好消息,蛟龍號載人潛水器坐底,達到下潛深度7020米,創世界紀錄。


 


美國全力部署軍力,佔據對中國軍事打擊的位置。


然而,殷憂啟聖,多難興邦。


 


我們經歷過匈奴,突厥,蒙古,這些強大的威脅都在歷史上消失,中國仍在。


 


美國帝國主義亦將如匈奴,突厥,蒙古,退出歷史舞台,而中國仍將屹立。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 


今天Tina下午五點要看牙齒,她要提早一小時去上班。五點起來,幫她燒了茶,她沒吃什麼東西,自己開車走了。


 


印地安老婦打電話來問,跟她說抱歉。


 


問她要怎樣歸還她給的資料,她說不用了。


 


中午12點,去707,剛到,Clint Tennant的車也尾隨而到。


 


他是一個留著鬍子的壯漢,昨天來看房子,我幾乎沒有跟他說什麼,反而跟一個婦人說了較久。


 


婦人夫婦都在工作,一人一輛車,兩個小孩,一隻狗。


 


但是,我選擇了Clint,憑我的識人判斷,他會比較單純。


 


這次招租,是歷來最快的一次,幾乎無縫銜接。有個中國人來電詢問時說:最近很hot


 


也許C城的經濟活絡起來。


 


一個在E城工作的女士用text問我,告訴她這apartment是半地下,房子也老了,她居然傳訊:Awesome


 


今天她打電話來,得知房子已經租出去,似乎很失望,要我有變化時打電話給她。


 


她說她是professional,想回C城。


 


事情順利解決,前後不過四天,利用Kijiji,連廣告費都沒花。


 


網路時代,一切都快速有效,人類的活動,有一大部分,移到網路裡去了。


 


下午在沙發睡了一覺。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


坐在燈前,我努力回想她的面孔。


 


已經不太清楚,只記得是個清瞿的老女人。


 


她從進門就很沈默,似乎也沒怎麼看,就站在那裡等著。


 


有很多人來,我忙著招呼其他人看房子,但是兩三次回頭對她說:I will talk to you later.


 


等客人走了,我轉向她,她似乎也沒有什麼問題要問。


 


「妳是幾個人住呢?」我問。


 


「我跟我的孫子」,她說。


 


我後來看她填的資料,有兩個孩子,其中一個才兩歲半。


 


「妳有工作嗎?」


 


「現在沒有」


 


「那妳要怎樣付房租呢?」


 


「我已經準備好damage deposit跟第一個月的房租了」


 


我沒再說話,但是心裡想,我問的,是日後每月每月的房租。


 


她從Winnipeg來。


 


「那是草原」,我說。


 


她沒怎麼答腔。


 


似乎無話,我正要給她申請表,她竟然遞給我一份填好的,還有一些資料,甚至還釘著一張有照片的名片。她都準備好了。


 


我跟她確認電話,說:我會跟妳聯絡。


 


她轉身走了,也沒說什麼。


 


回來才仔細看她填的資料,1959年生,比我還年輕,但是為什麼看起來像個老婦人?


 


她的名字叫Sharon Johnson,她是一個印地安人。


 


她用釘書機訂了三張文件,分別是三份reference,有名片的那張抬頭印著:Yvonne’s Cree Nation Creations


 


名片上有個秀麗的長髮女子:Yvonne Johnson, Owner and Sole Proprior of Cree Nation Creations.


 


那是她的第一個reference


 


第二個referenceOwner and agent of South Indian Lake Reserve,第三個是Elder community leader, Red Pheasant Reserve Saskatchewan Canada


 


三個reference記述了她的簡單過往,她主要當過多年child care provider


 


這三份資料我要怎樣還給她呢?她一定還會用到。


 


一個沈默的印地安女人,她的內心一定在觀察,她一定希望能租到一個住的地方,還有兩個孩子在等著。


 


「安得廣廈千百間,大庇天下寒士盡歡顏」


 


可是我自己也是在邊緣過活的人,沒有多餘的能力。


 


我不會把707租給她,否則,經驗告訴我,不出三個月,就會陷入困境。


 


但是我卻感覺悲憫,一個靜靜的站著的印地安女人。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 


半年多前,由於707C Ryan態度惡劣,當時就給了他Notice:租約到期,不再續租。


 


前幾天Maria打電話來,說住到這個月底。那是提前解約,有break lease罰款300元。


 


前天去掛了「For Rent」的牌子,昨晚在Kijiji上登免費廣告。


 


一整天打電話來的人很多,比報紙廣告效力大很多。


 


晚上七點去show房子。


 


來了很多人,都不是流浪漢,而是有正當職業的人。


 


似乎沒人滿意,707太老了,一個有工作,有收入的人,不會自甘這樣的居住環境。


 


有個菲律賓的女士,蠻體面的,說要考慮考慮,明早給我電話。


 


一個做屋頂的洋人,跟個天津來的年輕中國女孩一起來,他們要住在一起,但是只想租半年,因為他們想住在真正的house裡。


 


兩個附近的洋女孩來,正是青春年華,人很客氣,還跟我要了application form


 


但是,經驗告訴我,他們都不會住在這樣的地方。


 


離開時,忽然想起兩句詩:


 


「人老簪花不自羞,花應羞上老人頭」


 


show這樣一戶上一代人居住的老房子,似乎是一件不自羞的事。


 


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


午後開車去找Glenbow Ranch Provincial Park,這是一個家族擁有的地,捐給政府,變成公園。


 


兩年前去探訪,尚未開發。


今天去,發現201189日開放了。


 


很難想像擁有這樣一大片土地的心情如何?實在太大了,比Cochrane這個鎮還大很多,但是沒什麼樹,在草原行走,沒有蔭涼。


 


還是不少人,一半是騎腳踏車。


 


沿著鋪的路,一直朝Bow River而去,路在近河轉向,無法走到河邊。


 


沿路有解說牌,才知,一百年前,這裡有不少人,七八十年前,地主還劃分土地出售,形成一些town,甚至還有一個學堂,現在全部無影無蹤。


 


走了超過八公里,注意到,在草原上,蒲公英並不猖獗。


 


明天若跟EmilyTinahiking,還是去Big Hill Springs吧!在樹林中走,比在空曠的草原走,更舒適。


 


晚上去拿707B的房租,赫然發現,院子裡的蒲公英都長得很高,像隔壁馬先生後院,看起來十分恐怖,像是昂首而立的蛇。


 


709的屋主Thomas Keeper跟我打招呼,他是個像華爾街商人的人,神采飛揚,卻渾身銅臭,但是今天他似乎神情有點黯淡。


 


他一直要買707,今天再問:你要多少錢才肯賣?我說:我無意願賣。告訴他,我想把邊間買下來,以後開發。


 


他說他的房子也要賣,多少錢?他說了一個數字,好像是63萬,顯然降價了。


但是原屋主陳先生想要30多萬賣給我,我都沒要。


 


我在等待,將來E街拓寬,他們的房子都會被政府收購,變成停車場。


 


其實那一天可能不會到來,或者到來了,但我的人生已經走入另一個階段。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


昨天還是前天早上五點Pepper就在我房門外狺狺的叫,帶她去後院放風,回來,還是在房門外叫,原來因為下雨,隱隱有雷聲。


 


一整天,她都不安,非常膽小。


 


一陣子沒踢沙袋,今天掛起來,旋踢、側踢、後旋踢各20下。


 


被蚊子咬,今年第一次。


 


上週末去Beauvais Lake,沒有蚊子。


 


明天要去Pigeon Lake,跟Emily講好,請她接Tina下班,Tina知道後說,可以自己開車去輕軌車站,早一點,應該有停車位。


 


好遠,比Beauvais Lake還遠,恐怕也要拖車超過四個小時。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


下午趁天氣暖和,把籃球架拆了。


 


靠地面的螺絲都鏽了,用impact wrench,一下子就打滑。還是用扳手,慢慢拆掉。


 


2002年秋天搬到這裡,籃球架可能是20032004年豎立,對面的鄰居還過來參觀,他們的籃球架也早拆了。


 


這個籃球架幾乎沒有使用,白白在前院豎立那麼多年。


 


拆下來的東西,還有可能再豎立起來嗎?


 


應該沒有了,所有的東西,都有生命週期。


 


就像,上禮拜,Tina清房間,把從前我從五分埔買的衣服全部丟掉,大約丟了六七袋,專程拿到慈善機構捐掉。


 


其實她也幾乎沒有穿過,Tina對服裝、用品有自己的喜好。


 


所有的東西,生命週期到了,就要離開。


 


傍晚把水接通,澆了花圃與草皮,今年第一次。


 


 

海歌 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼